-
1 large
large [lα:dʒ]1. adjective• the large size (of packet, tube) le grand modèle• larger than life [character] plus vrai que nature2. noun► at large ( = at liberty) en liberté ; (US) [candidate, congressman] non rattaché à une circonscription électorale• the country/population at large ( = as a whole) le pays/la population dans son ensemble3. adverb4. compounds► large-scale adjective [map, production, attack, operation] à grande échelle ; [unrest] général ; [reforms] de grande ampleur* * *[lɑːdʒ] 1.1) ( big) [area, car, feet, house] grand (before n); [appetite, piece, nose] gros/grosse (before n)2) ( substantial) [amount] important, gros/grosse (before n); [part] gros/grosse (before n); [number, quantity] grand (before n); [population] fort (before n), important; [crowd, family] nombreux/-euse (after n)3) ( fat) [person] gros/grosse (before n)2.at large adjectival phrase1) ( free) [prisoner] en liberté2) ( in general) [society, population] en général, dans son ensemble•• -
2 enlarge
1) (to make larger: He enlarged the garden.) agrandir2) (to reproduce on a larger scale (a photograph etc): We had the photograph enlarged.) agrandir•- enlarge on -
3 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) développer2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) amplifier•- amplifier -
4 extend
extend [ɪk'stend](a) (stretch out → arm, leg) étendre, allonger; (→ wings) ouvrir, déployer; (→ aerial) déplier, déployer;∎ to extend one's hand to sb tendre la main à qn(b) (in length, duration → guarantee, visa, news programme) prolonger; (→ road, runway) prolonger, allonger;∎ they extended his visa by six months on a prolongé son visa de six mois;∎ the deadline has been extended until 25 May la date limite a été repoussée au 25 mai(c) (make larger, widen → frontiers, law, enquiry, search) étendre; (→ building) agrandir; (→ vocabulary) enrichir, élargir;∎ the company decided to extend its activities into the export market la société a décidé d'étendre ses activités au marché de l'exportation(d) (offer → friendship, hospitality) offrir; (→ thanks, condolences, congratulations) présenter; (→ credit) accorder;∎ to extend an invitation to sb faire une invitation à qn;∎ to extend a welcome to sb souhaiter la bienvenue à qn;∎ to extend one's sympathy to sb présenter ses condoléances à qn(e) (stretch → horse, person) pousser au bout de ses capacités ou à son maximum;∎ to extend oneself in a race se donner à fond dans une course(a) (protrude → wall, cliff) avancer, former une avancée∎ the queue extended all the way down the street il y avait la queue jusqu'au bout de la rue;∎ the parliamentary recess extends into October les vacances parlementaires se prolongent jusqu'en octobre;∎ the laughter extended to the others in the room le rire a gagné le reste de la salle;∎ the legislation does not extend to single mothers la législation ne concerne pas les mères célibataires -
5 most
most [məʊst]le plus de ⇒ 1 (a) la plupart de ⇒ 1 (b) le plus ⇒ 2 (a), 3 (a), 3 (b) la plus grande partie ⇒ 2 (b) la plupart ⇒ 2 (b) bien ⇒ 3 (c) au plus ⇒ 4∎ (the) most le plus de;∎ the candidate who gets (the) most votes le candidat qui obtient le plus de voix ou le plus grand nombre de voix;∎ which of your inventions gave you (the) most satisfaction? laquelle de vos inventions vous a procuré la plus grande satisfaction?;∎ for the most part (in largest number of cases) pour la plupart; (most often) le plus souvent ou la plupart du temps(b) (the majority of) la plupart de, la majorité de;∎ most Europeans la plupart ou la majorité des Européens;∎ I like most kinds of fruit j'aime presque tous les fruits;∎ I go out most evenings je sors presque tous les soirs;∎ I don't like most modern art en général, je n'aime pas l'art moderne;∎ most French wine is excellent presque tous les vins français sont excellents∎ (the) most le plus;∎ he is more reliable than most on peut compter sur lui plus que sur bien des gens;∎ we all earn a lot but Diana earns (the) most nous gagnons tous beaucoup d'argent mais c'est Diana qui en gagne le plus;∎ which of the three applicants has (the) most to offer? lequel des trois candidats a le plus à offrir?;∎ that is the most one can say in his defence c'est tout ce qu'on peut dire en sa faveur;∎ American familiar old-fashioned her latest album is the most! son dernier album est vraiment génial!;∎ to make the most of sth (advantage, chance, good weather) profiter de qch; (bad situation, ill-luck) tirer le meilleur parti de qch; (resources, skills) employer ou utiliser qch au mieux;∎ let's try and make the most of our last day essayons de profiter au maximum de notre dernière journée;∎ she made the most of her time in Mexico elle a profité au maximum du temps qu'elle a passé au Mexique;∎ the opposition made the most of the scandal l'opposition a tiré tout ce qu'elle pouvait du scandale;∎ he knows how to make the most of himself il sait se mettre en valeur(b) (the larger part) la plus grande ou la majeure partie; (the larger number) la plupart ou majorité;∎ most of my salary la majeure partie de mon salaire;∎ most of the snow has melted presque toute la neige a fondu;∎ most of the time la plupart du temps;∎ most of my friends are on holiday presque tous ou la plupart de mes amis sont en vacances;∎ most of us/them la plupart d'entre nous/eux3 adverb∎ the most populated region in the world la région la plus peuplée du monde;∎ it's the most beautiful house I've ever seen c'est la plus belle maison que j'aie jamais vue;∎ she was the one who explained things most clearly c'est elle qui expliquait les choses le plus clairement∎ (the) most le plus;∎ the people who complain (the) most les gens qui se plaignent le plus;∎ what worries you (the) most?, what most worries you? qu'est-ce qui vous inquiète le plus?;∎ it's the one I like most of all de tous, c'est celui que je préfère(c) (as intensifier) bien, fort;∎ a most interesting theory une théorie fort intéressante;∎ we had the most awful weather nous avons eu un temps détestable;∎ it's most kind of you to say so c'est extrêmement ou bien gentil à vous de dire ça;∎ she sang most delightfully elle a chanté de façon exquise;∎ most certainly you may! mais bien entendu!∎ most everybody had heard of it presque ou pratiquement tout le monde était au courantau plus, au maximum;∎ there's at most a 30 percent chance of success les chances de succès sont de 30 pour cent tout au plus;∎ at the very most tout au plus, au grand maximumAmerican most wanted list = liste des criminels les plus recherchés;∎ he's on the most wanted list il fait partie des criminels les plus recherchés -
6 stretch
stretch [stret∫]1. nouna. ( = period of time) période f• vast stretches of sand/snow de vastes étendues de sable/de neige• there's a straight stretch (of road) after you pass the lake il y a une portion de route droite après le lac• by no or not by any stretch of the imagination can one say that... même en faisant un gros effort d'imagination, on ne peut pas dire que...2. adjective[garment, fabric] extensiblea. [+ rope] tendre ; [+ elastic] étirer ; [+ shoe, glove] élargir ; [+ muscle] distendre ; [+ meaning] forcer• to stretch a point you could say that... on pourrait peut-être aller jusqu'à dire que...• to stretch o.s. (after sleep) s'étirerc. [+ resources, supplies, income] ( = make them last) utiliser au maximum ; ( = put demands on them) mettre à rude épreuved. [+ athlete, student] poussera. [person, animal] s'étirerb. ( = lengthen) s'allonger ; ( = widen) s'élargir ; [elastic] s'étirer ; [fabric, garment] se détendrec. ( = extend) s'étendre• how far will it stretch? jusqu'où ça va ?• my money won't stretch to a new car (inf) je n'ai pas les moyens de m'acheter une nouvelle voiture5. compoundsb. = stretch* * *[stretʃ] 1.1) ( in gymnastics) extension fto be at full stretch — [rope, elastic] être tendu au maximum; [factory, office] être à plein régime
at a stretch — fig à la rigueur
2) ( elasticity) élasticité f3) ( section) (of road, track) tronçon m; (of coastline, river) partie f4) (of water, countryside) étendue f5) ( period) période f6) (colloq) ( prison sentence) peine f2.adjective [fabric, waist] extensible; [limo] longue3.transitive verb1) ( extend) tendre [rope, spring, net]to stretch one's legs — fig se dégourdir les jambes
to stretch one's wings — lit, fig déployer ses ailes
2) ( increase the size) lit étirer [elastic]; tirer sur [fabric]; élargir [shoe]; ( distort) déformer [garment, shoe]3) fig déformer [truth]; contourner [rules, regulations]to stretch a point — ( make concession) faire une exception; ( exaggerate) aller trop loin
4) ( push to the limit) abuser de [patience]; utiliser [quelque chose] au maximum [budget, resources]; pousser [quelqu'un] au maximum de ses possibilités [person]isn't that stretching it a bit? — (colloq) vous ne poussez pas un peu? (colloq)
5) ( eke out) faire durer [supplies]4.1) ( extend one's limbs) s'étirer2) [road, track, event] s'étaler (for, over sur); [forest, water, beach, moor] s'étendre ( for sur)to stretch to ou as far as something — [flex, string] aller jusqu'à quelque chose
3) ( become larger) [elastic] s'étendre; [shoe] s'élargir; ( undesirably) [fabric, garment] se déformer4) (colloq) ( afford)5.the budget won't stretch to a new computer — le budget ne peut pas supporter l'achat d'un nouvel ordinateur
to stretch oneself — s'étirer; fig faire un effort
Phrasal Verbs: -
7 entry
∎ Poland's entry into the EU l'entrée de la Pologne dans l'UE(c) (admission) entrée f, accès m;∎ this ticket gives you free entry to the exhibition ce billet te donne le droit d'entrer gratuitement à l'exposition;∎ she was refused entry to the country on lui a refusé l'entrée dans le pays;(d) (in dictionary) entrée f; (in diary) notation f; (in encyclopedia) article m; (on list) inscription f; Computing (of data) entrée f; Accountancy (in account book, ledger) écriture f, article m; Accountancy (action) passation f d'écriture, inscription f;∎ Accountancy to make an entry (in ledger) porter un article à compte, passer une écriture; (in journal etc) inscrire quelque chose;∎ Nautical an entry in the log un élément du journal de bord(e) (competitor) inscription f; (item submitted for competition) participant(e) m,f, concurrent(e) m,f;∎ Sport a late entry un(e) participant(e) de dernière minute(f) (UNCOUNT) (number of entrants) taux m de participation;∎ the entry is down this year (in competition) le taux de participation est en baisse cette année; (in exam) les candidats sont moins nombreux cette année; (at school, university) le nombre d'inscriptions a baissé cette année;∎ a big/small entry (in competition) une forte/faible participation►► American entry blank feuille f d'inscription;entry card (for entry to a country) fiche f de police (au débarquement);entry form feuille f d'inscription;entry permit visa m d'entrée;entry tax taxe f d'entrée;entry visa visa m d'entrée;entry wound point m d'entrée d'une balle -
8 down
I.down1 [daʊn]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adverba. ( = to lower level) en bas ; ( = down to the ground) par terre• down! (said to a dog) couché !• down with traitors! à bas les traîtres !• to come or go down descendreb. ( = at lower level) en basc. (from larger town, the north, university) he came down from London yesterday il est arrivé de Londres hier• I'm £20 down on what I expected j'ai 20 livres de moins que je ne pensais• we are down to our last $5 il ne nous reste plus que 5 dollars• did you get down what he said? as-tu noté ce qu'il a dit ?• our success is all down to him ( = attributable to) c'est à lui seul que nous devons notre succès2. prepositionb. ( = at a lower part of) she lives down the street elle habite plus bas dans la ruec. ( = along) le long de• looking down this street, you can see... si vous regardez dans cette rue, vous verrez...3. adjective5. compoundsII.down2 [daʊn]( = fluff, feathers) duvet m* * *Note: down often occurs as the second element in verb combinations in English ( go down, fall down, get down, keep down, put down etc). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc)When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à BrightonFor examples and further usages, see the entry belowI 1. [daʊn]to go ou come down — descendre
‘down’ — ( in crossword) ‘verticalement’
down below — en bas; ( when looking down from height) en contrebas
3) ( from upstairs)4) ( indicating direction)they live down south — (colloq) ils habitent dans le sud
5) (in a range, scale, hierarchy)profits are well down on last year's — les bénéfices sont nettement inférieurs à ceux de l'année dernière
I'm £10 down — il me manque 10 livres sterling
7) ( indicating reduction)that's seven down, three to go! — en voilà sept de faits, il n'en reste plus que trois à faire!
8) (on list, schedule)I've got you down for next Thursday — ( in appointment book) vous avez rendez-vous jeudi prochain
9) ( incapacitated)to be two sets down — [tennis player] avoir deux sets de retard
11) ( as deposit)to pay £40 down — payer 40 livres sterling comptant
12) ( downwards)2.2) ( at lower part of)3) ( along)4) ( throughout)3.down the ages ou centuries — à travers les siècles
1) (colloq)2) [escalator] qui descend; [train] descendant3) Computing en panne4.(colloq) transitive verb1) abattre [person]; descendre [plane]2) descendre (colloq) [drink]••II [daʊn] -
9 drum
drum [drʌm]1. nouna. ( = instrument) tambour m• on drums, Robbie Fisher à la batterie, Robbie Fisher4. compounds* * *[drʌm] 1.1) Music tambour m3) Automobile tambour m2.drums plural noun batterie f3.transitive verb (p prés etc - mm-)4.to drum something into somebody — fig enfoncer quelque chose dans le crâne de quelqu'un (colloq)
intransitive verb (p prés etc - mm-)1) ( beat drum) jouer du tambour2) ( make drumming sound) [rain] tambouriner•Phrasal Verbs:- drum out- drum up -
10 dilate
(to make or become larger: The sudden darkness made the pupils of his eyes dilate.) (se) dilater -
11 draft
1. noun1) (a rough sketch or outline of something, especially written: a rough draft of my speech.) brouillon2) (a group (of soldiers etc) taken from a larger group.) détachement3) (an order (to a bank etc) for the payment of money: a draft for $80.) mandat4) ((American) conscription: He emigrated to avoid the draft.) conscription2. verb1) (to make in the form of a rough plan: Could you draft a report on this?) esquisser2) ((American) to conscript into the army etc: He was drafted into the Navy.) incorporer•- draft dodger - draft evasion - draftsman -
12 expand
-
13 extend
[ik'stend]1) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) agrandir2) (to reach or stretch: The school grounds extend as far as this fence.) (s')étendre3) (to hold out or stretch out (a limb etc): He extended his hand to her.) tendre4) (to offer: May I extend a welcome to you all?) offrir à•- extensive -
14 swell
[swel] 1. past tense - swelled; verb(to make or become larger, greater or thicker: The insect-bite made her finger swell; The continual rain had swollen the river; I invited her to join us on the excursion in order to swell the numbers.) enfler, gonfler2. noun(a rolling condition of the sea, usually after a storm: The sea looked fairly calm but there was a heavy swell.) houle3. adjective((especially American) used as a term of approval: a swell idea; That's swell!) épatant- swelling- swollen - swollen-headed - swell out - swell up -
15 wave
[weiv] 1. noun1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) vague2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) onde3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) ondulation4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) vague5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) signe de la main2. verb1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) flotter (au vent)2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) onduler3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) saluer d'un signe de la main•- wavy- waviness - waveband - wave - wavelength - wave aside -
16 drum
4 (spool for rope, cable) tambour m.C vtr ( p prés etc - mm-) to drum one's fingers/feet tambouriner des doigts/des pieds (on sur) ; to drum sth into sb fig enfoncer qch dans le crâne de qn ○.1 ( beat drum) jouer du tambour ;2 ( make drumming sound) [rain] tambouriner ; to drum on the table with one's fingers tambouriner sur la table avec les doigts.to beat the drum for sth fig faire du battage pour qch.■ drum home:▶ drum [sth] home réussir à faire comprendre [lesson, point] ; réussir à faire passer [message].■ drum out:▶ drum [sb] out expulser [person].■ drum up:▶ drum up [sth] trouver [business, custom, trade]:▶ drum up [sb] racoler [clients, customers] ; to drum up sb's support for obtenir le soutien de qn en faveur de [candidate, plan]. -
17 stretch
A n1 ( extending movement) ( in gymnastics) extension f ; to have a stretch s'étirer ; to give sth a stretch étirer [arm, leg] ; tirer sur [elastic] ; to be at full stretch lit ( taut) [rope, elastic] être tendu au maximum ; fig ( flat out) [factory, office] être à plein régime ; to work at full stretch [factory, machine] travailler à plein régime ; [person] travailler au maximum de ses capacités ; at a stretch à la rigueur ;2 ( elasticity) élasticité f ;3 ( section) (of road, track) tronçon m ; (of coastline, river) partie f ; a clear/dangerous stretch of road un tronçon de route dégagé/dangereux ; the stretch of track/road between Oxford and Banbury le tronçon de voie/route entre Oxford et Banbury ; to be on the home ou finishing stretch [athlete, racehorse] être sur la ligne d'arrivée ;5 ( period) période f ; a short/long stretch une longue/courte période ; he was often left alone for long stretches on le laissait souvent seul des heures durant ; a three-hour stretch trois heures ; I did an 18-month stretch in Tokyo j'ai travaillé 18 mois à Tokyo ; to work for 12 hours at a stretch travailler 12 heures d'affilée ;6 ○ ( prison sentence) peine f ; a five-year stretch une peine de cinq ans ; to do a long stretch servir une longue peine.C vtr1 ( extend) tendre [rope, net] (between entre) ; to stretch one's neck/arms/legs lit s'étirer le cou/les bras/les jambes ; to stretch one's legs fig se dégourdir or se dérouiller les jambes ; to stretch one's wings lit, fig déployer ses ailes ; the fabric was stretched tight across his shoulders/buttocks le tissu lui moulait les épaules/les fesses ;2 ( increase the size) lit tendre [spring] ; étirer [elastic] ; tirer sur [fabric] ; ( deliberately) élargir [shoe] ; ( distort) déformer [garment, shoe] ; fig they stretched their lead to 5-0 ils ont conforté leur position de leader en menant 5-0 ;3 ( bend) déformer [truth] ; contourner [rules, regulations] ; to stretch a point ( make concession) faire une exception ; ( exaggerate) aller trop loin ;4 ( push to the limit) abuser de [patience, tolerance] ; utiliser [qch] au maximum [budget, resources] ; pousser [qn] au maximum de ses possibilités [pupil, employee, competitor] ; to be fully stretched [person, company] être à son maximum ; the system is stretched to the limit le système est exploité au maximum de ses possibilités ; you're stretching my credulity to the limit n'abuse pas trop de ma crédulité ; I need a job that stretches me j'ai besoin d'un travail qui me motive à fond ; she isn't stretched at school l'école ne la pousse pas assez ; isn't that stretching it a bit ○ ? vous ne poussez pas un peu ○ ? ;D vi1 ( extend one's limbs) s'étirer ;2 ( spread) [road, track] s'étaler (for sur) ; [forest, water, beach, moor] s'étendre (for sur) ; the road stretches for 200 km la route s'étale sur 200 km ; to stretch over [empire] couvrir [Europe] ; [festivities, course] s'étaler sur [fortnight, month] ; to stretch to ou as far as sth [flex, string] aller jusqu'à qch ; how far does the queue/traffic jam stretch? jusqu'où va la queue/l'embouteillage? ; the weeks stretched into months les semaines devenaient des mois ;3 ( become larger) [elastic] s'étendre ; [shoe] s'élargir ; [fabric, garment] se déformer ; this fabric stretches ce tissu se déforme ;4 ○ ( afford) I think I can stretch to a bottle of wine je pense que je peux me permettre une bouteille de vin ; the budget won't stretch to a new computer le budget ne peut pas supporter l'achat d'un nouvel ordinateur.■ stretch back: the queue stretches back for 100 metres la queue s'étend sur 100 mètres ; to stretch back for centuries [tradition] remonter à plusieurs siècles ; to stretch back to [problem, tradition] remonter à [1970, last year] ; [traffic jam, queue] remonter à [place, corner].■ stretch out:1 ( lie down) s'étendre, s'allonger ;2 ( extend) [plain, countryside, road] s'étaler, s'étendre ;▶ stretch out [sth], stretch [sth] out ( extend) tendre [hand, foot] (towards vers) ; étendre [arm, leg] ; étaler [nets, sheet] ; I stretched my speech out to an hour j'ai fait durer mon discours pendant une heure. -
18 size
size [saɪz]1 noun(a) (gen) taille f; (of ball, tumour) taille f, grosseur f; (of region, desert, forest) étendue f, superficie f; (of carpet, machine, car) dimensions fpl, taille f; (of difficulty, operation, problem) importance f, ampleur f; (of debt, bill, sum) montant m, importance f; Computing (of file) taille f; (of font) corps m, taille f;∎ to buy a house of comparable size in London would be impossible on ne pourrait pas acheter une maison de cette taille à Londres;∎ the two rooms are the same size les deux pièces sont de la même taille ou ont les mêmes dimensions;∎ it's about the size of a dinner plate c'est à peu près de la taille d'une assiette;∎ the kitchen is the size of a cupboard la cuisine est grande comme un placard;∎ my garden is half the size of hers mon jardin fait la moitié du sien;∎ average family size is four persons la famille moyenne est composée de quatre personnes;∎ you should have seen the size of the truck! si tu avais vu la taille du camion!;∎ it's a city of some size c'est une ville assez importante;∎ the town has no hotels of any size la ville n'a pas d'hôtel important;∎ I was surprised by the size of the bill j'ai été étonné par le montant de la note;∎ we weren't expecting a crowd of this size nous ne nous attendions pas à une foule aussi nombreuse;∎ the crowd was steadily growing in size la foule grossissait à vue d'œil;∎ the tumour is increasing in size la tumeur grossit;∎ the budget will have to double in size le budget devra être multiplié par deux;∎ the army has doubled in size les effectifs de l'armée ont doublé;∎ a block of marble one cubic metre in size un bloc de marbre d'un mètre cube;∎ the cupboards can be built to size les placards peuvent être construits sur mesure;∎ familiar that's about the size of it! en gros, c'est ça!∎ what size are you?, what size do you take? (for clothes) quelle taille faites-vous?; (for shoes) quelle est votre pointure?, vous chaussez du combien?;∎ I take (a) size 40 je fais du 40;∎ I take a size 5 shoe ≃ je chausse du 38;∎ I need a size larger/smaller (clothes) il me faut la taille au-dessus/au-dessous; (shoes) il me faut la pointure au-dessus/au-dessous;∎ we've nothing in your size nous n'avons rien dans votre taille;∎ try this jacket on for size essayez cette veste pour voir si c'est votre taille;∎ familiar try this one for size! prends ça!∎ the clothing is sized for the American market les vêtements sont faits pour le marché américain►► Computing size box case f de dimensionnement(stranger, rival) jauger; (problem, chances) mesurer;∎ we all waited outside, sizing each other up nous attendions tous dehors, nous observant les uns les autres;∎ she sized up the situation immediately elle a tout de suite compris ce qui se passait -
19 strike
strike [straɪk]grève ⇒ 1 (a) raid ⇒ 1 (b) attaque ⇒ 1 (b) escadre ⇒ 1 (c) découverte ⇒ 1 (d) sonnerie ⇒ 1 (e) frapper ⇒ 3 (a), 3 (c)-(e), 3 (n), 4 (a) toucher ⇒ 3 (a) atteindre ⇒ 3 (a) heurter ⇒ 3 (b) sonner ⇒ 3 (f), 4 (d) jouer ⇒ 3 (g) conclure ⇒ 3 (h) rendre ⇒ 3 (j) découvrir ⇒ 3 (l) attaquer ⇒ 3 (q), 4 (b) faire grève ⇒ 4 (c)1 noun∎ to go on strike se mettre en ou faire grève;∎ to be (out) on strike être en grève;∎ to threaten strike action menacer de faire ou de se mettre en grève;∎ the Italian air strike la grève des transports aériens en Italie;∎ railway strike grève f des chemins de fer;∎ teachers' strike grève f des enseignants;∎ coal or miners' strike grève f des mineurs;∎ postal or post office strike grève f des postes;∎ rent strike grève f des loyers∎ to carry out air strikes against or on enemy bases lancer des raids aériens contre des bases ennemies;∎ retaliatory strike raid m de représailles; (nuclear) deuxième frappe f∎ a gold strike la découverte d'un gisement d'or;∎ the recent oil strikes in the North Sea la découverte récente de gisements de pétrole en mer du Nord;∎ it was a lucky strike c'était un coup de chance(e) (of clock → chime, mechanism) sonnerie f;∎ life was regulated by the strike of the church clock la vie était rythmée par la cloche de l'église∎ the strike of iron on iron le bruit du fer qui frappe le fer;∎ he adjusted the strike of the keys on the platen roll il a réglé la frappe des caractères contre le cylindre∎ figurative he has two strikes against him il est mal parti;∎ figurative being too young was another strike against her le fait d'être trop jeune constituait un handicap supplémentaire pour elle(h) (in bowling) honneur m double;∎ to get or to score a strike réussir un honneur double∎ at the strike of day à la pointe ou au point du jour(a) (committee, movement) de grève∎ she raised her hand to strike him elle leva la main pour le frapper;∎ he struck me with his fist il m'a donné un coup de poing;∎ the chairman struck the table with his gavel le président donna un coup de marteau sur la table;∎ she took the vase and struck him on or over the head elle saisit le vase et lui donna un coup sur la tête;∎ she struck him across the face elle lui a donné une gifle;∎ a light breeze struck the sails une légère brise gonfla les voiles;∎ the phenomenon occurs when warm air strikes cold ce phénomène se produit lorsque de l'air chaud entre en contact avec de l'air froid;∎ a wave struck the side of the boat une vague a heurté le côté du bateau;∎ the arrow struck the target la flèche a atteint la cible;∎ a hail of bullets struck the car la voiture a été mitraillée;∎ he was struck by a piece of shrapnel il a été touché par ou il a reçu un éclat de grenade;∎ to be struck by lightning être frappé par la foudre, être foudroyé;∎ he went for them striking blows left and right il s'est jeté sur eux, distribuant les coups de tous côtés;∎ who struck the first blow? qui a porté le premier coup?, qui a frappé le premier?;∎ he struck the tree a mighty blow with the axe il a donné un grand coup de hache dans l'arbre;∎ the trailer struck the post a glancing blow la remorque a percuté le poteau en passant;∎ figurative to strike a blow for democracy/women's rights (law, event) faire progresser la démocratie/les droits de la femme; (person, group) marquer des points en faveur de la démocratie/des droits des femmes(b) (bump into, collide with) heurter, cogner;∎ his foot struck the bar on his first jump son pied a heurté la barre lors de son premier saut;∎ she fell and struck her head on or against the kerb elle s'est cogné la tête contre le bord du trottoir en tombant;∎ the Volvo struck the bus head on la Volvo a heurté le bus de plein fouet;∎ Nautical we've struck ground! nous avons touché (le fond)!(c) (afflict → of drought, disease, worry, regret) frapper; (→ of storm, hurricane, disaster, wave of violence) s'abattre sur, frapper;∎ an earthquake struck the city un tremblement de terre a frappé la ville;∎ he was struck by a heart attack il a eu une crise cardiaque;∎ the pain struck her as she tried to get up la douleur l'a saisie au moment où elle essayait de se lever;∎ I was struck by or with doubts j'ai été pris de doute, le doute s'est emparé de moi(d) (occur to) frapper;∎ only later did it strike me as unusual ce n'est que plus tard que j'ai trouvé ça ou que cela m'a paru bizarre;∎ it suddenly struck him how little had changed il a soudain pris conscience du fait que peu de choses avaient changé;∎ did it never strike you that you weren't wanted there? ne vous est-il jamais venu à l'esprit que vous étiez de trop?;∎ a terrible thought struck her une idée affreuse lui vint à l'esprit;∎ it strikes me as useless/as the perfect gift ça me semble ou paraît inutile/être le cadeau idéal;∎ he strikes me as (being) sincere il me paraît sincère;∎ it doesn't strike me as being the best course of action il ne me semble pas que ce soit la meilleure voie à suivre∎ the first thing that struck me was his pallor la première chose qui m'a frappé, c'était sa pâleur;∎ what strikes you is the silence ce qui (vous) frappe, c'est le silence;∎ how did she strike you? quelle impression vous a-t-elle faite?, quel effet vous a-t-elle fait?;∎ how did Tokyo/the film strike you? comment avez-vous trouvé Tokyo/le film?;∎ we can eat here and meet them later, how does that strike you? on peut manger ici et les retrouver plus tard, qu'en penses-tu?;∎ I wasn't very struck British with or American by his colleague son collègue ne m'a pas fait une grande impression∎ the church clock struck five l'horloge de l'église a sonné cinq heures;∎ it was striking midnight as we left minuit sonnait quand nous partîmes(g) (play → note, chord) jouer;∎ she struck a few notes on the piano elle a joué quelques notes sur le piano;∎ when he struck the opening chords the audience applauded quand il a joué ou plaqué les premiers accords le public a applaudi;∎ his presence/his words struck a gloomy note sa présence a/ses paroles ont mis une note de tristesse;∎ the report strikes an optimistic note/a note of warning for the future le rapport est très optimiste/très alarmant pour l'avenir;∎ does it strike a chord? est-ce que cela te rappelle ou dit quelque chose?;∎ to strike a chord with the audience faire vibrer la foule;∎ her description of company life will strike a chord with many managers beaucoup de cadres se reconnaîtront dans sa description de la vie en entreprise(h) (arrive at, reach → deal, treaty, agreement) conclure;∎ to strike a bargain conclure un marché;∎ I'll strike a bargain with you je te propose un marché;∎ it's not easy to strike a balance between too much and too little freedom il n'est pas facile de trouver un équilibre ou de trouver le juste milieu entre trop et pas assez de liberté∎ to strike fear or terror into sb remplir qn d'effroi(j) (cause to become) rendre;∎ to strike sb blind/dumb rendre qn aveugle/muet;∎ the news struck us speechless with horror nous sommes restés muets d'horreur en apprenant la nouvelle;∎ I was struck dumb by the sheer cheek of the man! je suis resté muet devant le culot de cet homme!;∎ a stray bullet struck him dead il a été tué par une balle perdue;∎ she was struck dead by a heart attack elle a été foudroyée par une crise cardiaque;∎ God strike me dead if I lie! je jure que c'est la vérité!∎ he struck a match or a light il a frotté une allumette;∎ British familiar old-fashioned strike a light! nom de Dieu!∎ familiar British to strike it lucky, American to strike it rich (make material gain) trouver le filon; (be lucky) avoir de la veine(m) (adopt → attitude) adopter;∎ he struck an attitude of wounded righteousness il a pris un air de dignité offensée(n) (mint → coin, medal) frapper∎ to strike camp lever le camp;∎ Nautical to strike the flag or the colours amener les couleurs;∎ Theatre to strike the set démonter le décor∎ that remark must be struck or American stricken from the record cette remarque doit être retirée du procès-verbal∎ the union is striking four of the company's plants le syndicat a déclenché des grèves dans quatre des usines de la société;∎ students are striking their classes les étudiants font la grève des cours;∎ the dockers are striking ships carrying industrial waste les dockers refusent de s'occuper des cargos chargés de déchets industriels∎ to strike roots prendre racine;∎ the tree had struck deep roots into the ground l'arbre avait des racines très profondes∎ she struck at me with her umbrella elle essaya de me frapper avec son parapluie;∎ familiar to strike lucky avoir de la veine;∎ proverb strike while the iron is hot il faut battre le fer pendant qu'il est chaud(b) (attack → gen) attaquer; (→ snake) mordre; (→ wild animal) sauter ou bondir sur sa proie; (→ bird of prey) fondre ou s'abattre sur sa proie;∎ the bombers struck at dawn les bombardiers attaquèrent à l'aube;∎ the murderer has struck again l'assassin a encore frappé;∎ these are measures which strike at the root/heart of the problem voici des mesures qui attaquent le problème à la racine/qui s'attaquent au cœur du problème;∎ this latest incident strikes right at the heart of government policy ce dernier incident remet complètement en cause la politique gouvernementale∎ they're striking for more pay ils font grève pour obtenir une augmentation de salaire;∎ the nurses struck over the minister's decision to freeze wages les infirmières ont fait grève suite à la décision du ministre de bloquer les salaires∎ midnight had already struck minuit avait déjà sonné(e) (happen suddenly → illness, disaster, earthquake) survenir, se produire, arriver;∎ we were travelling quietly along when disaster struck nous roulions tranquillement lorsque la catastrophe s'est produite;∎ the first tremors struck at 3 a.m. les premières secousses sont survenues à 3 heures du matin(f) (travel, head)∎ to strike across country prendre à travers champs;∎ they then struck west ils sont ensuite partis vers l'ouest(i) (of cutting) prendre (racine)►► strike ballot = vote avant que les syndicats ne décident d'une grève;Insurance strike clause clause f pour cas de grève;strike force (nuclear capacity) force f de frappe; (of police, soldiers → squad) détachement m ou brigade f d'intervention; (→ larger force) force f d'intervention;strike fund = caisse de prévoyance permettant d'aider les grévistes;strike pay salaire m de gréviste (versé par le syndicat ou par un fonds de solidarité);Finance strike price (for share) prix m d'exercice∎ the government struck back at its critics le gouvernement a répondu à ceux qui le critiquaientfoudroyer, terrasser;∎ figurative struck down by disease terrassé par la maladie∎ to be struck off (doctor, solicitor) être radié(c) Typography tirer∎ (go) to strike off to the left prendre à gauche;∎ we struck off into the forest nous sommes entrés ou avons pénétré dans la forêt(a) (cross out) rayer, barrer(b) (in baseball) éliminer(a) (set up on one's own) s'établir à son compte∎ she struck out across the fields elle prit à travers champs;∎ figurative they decided to strike out into a new direction ils ont décidé de prendre une nouvelle direction∎ we struck out for the shore nous avons commencé à nager en direction de la côte(d) (aim a blow) frapper;∎ she struck out at him elle essaya de le frapper; figurative elle s'en est prise à lui;∎ they struck out in all directions with their truncheons ils distribuaient des coups de matraque à droite et à gauche(e) (in baseball) être éliminéBritish (cross out) rayer, barrer∎ to strike up a conversation with sb engager la conversation avec qn;∎ they immediately struck up a conversation ils sont immédiatement entrés en conversation;∎ to strike up an acquaintance/a friendship with sb lier connaissance/se lier d'amitié avec qn∎ the band struck up the national anthem l'orchestre commença à jouer l'hymne national ou entonna les premières mesures de l'hymne national(musician, orchestra) commencer à jouer; (music) commencer
См. также в других словарях:
make larger — index build (augment), compound, enlarge, expand, extend (enlarge), heighten (augment) … Law dictionary
Make Me Famous, Make Me Rich — Format Game show Presented by David McCreary Country of origin United States No. of episodes 52 Production … Wikipedia
make headway — ► to make progress: »Banking legislation appears to be making headway in Congress. make headway in doing sth »According to reports, the Federal Reserve has made headway in slowing growth to a moderate pace while restraining inflation. make… … Financial and business terms
Make Love to Me — may refer to one of two different songs. Mann/Weiss/Gannon song (1941) With music by Paul Mann and Stephan Weiss, and lyrics by Kim Gannon, it was recorded in 1942 by Helen Forrest with the Harry James Orchestra. It has also been performed by… … Wikipedia
Make Believe Stories — The Make Believe Stories series, begun in 1918 under the pseudonym of Laura Lee Hope (best known for the Bobbsey Twins series), consisted of 12 books. The final book was published in 1923, while the series continued to be printed in different… … Wikipedia
make — 1 verb past tense and past participle made, PRODUCE STH 1 (T) to produce something by working: I m going to make a cake for Sam s birthday. | Did you make that dress yourself? | a car made in Japan | They re making a documentary about the Civil… … Longman dictionary of contemporary English
make up — phrasal verb Word forms make up : present tense I/you/we/they make up he/she/it makes up present participle making up past tense made up past participle made up 1) [transitive] to invent an explanation for something, especially in order to avoid… … English dictionary
Larger — Large Large (l[aum]rj), a. [Compar. {Larger} (l[aum]r j[ e]r); superl. {Largest}.] [F., fr. L. largus. Cf. {Largo}.] 1. Exceeding most other things of like kind in bulk, capacity, quantity, superficial dimensions, or number of constituent units;… … The Collaborative International Dictionary of English
larger than life — more interesting and more exciting than an ordinary person or thing. He may not live like a rock star, but in the eyes of his fans he s larger than life. You have to be bigger than life to make it in Times Square, and this restaurant wasn t … New idioms dictionary
make over — PHRASAL VERB If you make something over to someone, you legally transfer the ownership of it to them. [be V ed P to n] Hampton Court was made over to Henry VIII as a present... [V P to n n] John had made over to him most of the land … English dictionary
make an omelette without breaking eggs — complete a larger project without completing preliminary tasks … English contemporary dictionary